В каких случаях необходим перевод свидетельства
Для граждан Российской Федерации перевод необходим:
- для подачи в посольство иностранного государства для получения визы на выезда или с целью иммиграции;
- для подачи в отдел записи актов гражданского состояния (ЗАГС) иностранного государства при заключении брака за рубежом.
Для иностранных граждан перевод необходим:
- для подачи в УФМС при оформлении документов на получение РВП, вида на жительство или гражданства РФ;
- для получения паспорта, идентификационного кода, социальной карточки плательщика налогов или другого документа, если лицо было рождено в одной из республик СССР и свидетельство о рождении заполнено на официальном языке республики без дублирования на русском, либо если лицо рождено за пределами СНГ;
- при поступлении ребенка в среднеобразовательную школу РФ или высшее учебное заведение России.
Три простых шага заказать перевод свидетельства о расторжении брака:
Переводим свидетельства на любой язык и с любого языка
ПРЕДОСТАВЛЯЕМ ПЕРЕВОД СВИДЕТЕЛЬСТВ НА ЛЮБОЙ ВЕТКЕ МЕТРО МОСКВЫ
СПОСОБЫ ПОЛУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДОВ
Готовый письменный перевод Вы можете получить одним из указанных способов: